Tidligere skelnede man stærkt mellem nonner og søstre, men i dag bruges de to udtryk i flæng, forklarer Søster Anna-Maria, benediktinerinde
Spørgsmål: Jeg er ved at lave et skoleprojekt om nonner, men er blevet i tvivl om "søstre" og nonner er det samme?
Er der noget, der kun hedder "søstre"? (Altså ikke biologisk), og hvad er forskellen?
Svar: Du spørger om ”søstre” og nonner er det samme. Ja og nej!
I kirkeretten i Den katolske Kirke bruges der to udtryk på latin: ”Moniales” og ”Sorores”. Det første oversættes normalt med nonner og det andet med søstre.
”Moniales” er dem, der bor i monasterium – på engelsk monastery – altså et kloster. Det danske ord kloster kommer fra ”Claustrum” som betyder klausur d.v.s. et område, hvor uvedkommende ikke kan komme. Nonner er personer, der lever i klausur i et monasterium. Det dækker over, at de ikke har ydre opgaver uden for klostrets område og derfor ikke har grund til at gå uden for klostret.
Sorores – som så oversættes med søstre - er personer, der ligesom nonnerne har viet deres liv til Gud. Men de har ofte sociale opgaver f.eks. sygepleje, undervisning eller lignende uden for deres ”kloster”. De kalder heller ikke deres hus eller endog lejlighed for kloster men for ”kommunitet” – fællesskab.
I den orden jeg tilhører (Sankt Benedikts Orden), skelnede man tidligere stærkt mellem ”Moniales” (nonner) og ”Sorores” (søstre), men i dag siger vi ikke længere ”benediktinernonne” eller ”benediktinersøster” men omtaler os selv som ”benediktinerinde”.
I daglig tale bruges de to udtryk nonner eller søstre i flæng.
Håber du kan bruge dette svar.
Med venlig hilsen
Søster Anna-Maria, benediktinerinde